图片来自东方IC
春晓
【唐代】元稹
半欲天明半未明,醉闻花气睡闻莺。
【译文】
诗前面两句提到,夜已过半,但天将亮未亮,在醉梦温柔乡中,却花气馥郁、莺啼娇啭,,缠绵悱恻令人难舍。
..小犬撼动寺钟,划破寂静的夜空,令人不禁想起二十年前的一个黎明在普救寺中发生的情事。
(猧(wō):..小犬。参考资料:1、(唐)元稹著孙安邦,蓓蕾解评. 元稹集[M]. 太原:山西古籍出版社, 2005.01.第209。)
【创作背景】
此诗或元和十四年(819)作于虢州。当时距元稹初识双文(即莺莺)已经过去整整二十年了,但由于天欲明未明、人半梦半醒之际的“钟声”,契合了当年的特定情境,便立即引动那“二十年前晓寺情”,使得怀念和怅惘交织,心潮起伏,久久不平静,因作此诗。
图片来自东方IC