首页 > 国际 >

听“会说话”的国宝讲故事 在莫斯科碰见陈旧的中国

2019-04-05 15:00:22 暂无 阅读:1325 评论:0

【俄罗斯龙报网】威武的龙袍、危坐的神兽、精妙的绘画、陈旧神秘、千年传承、底蕴深挚,这是大多数俄罗斯人对中国文化的印象。正在莫斯科克里姆林宫展出的“闹热的18世纪”故宫至宝展吸引多量俄罗斯观众。

此次一共展出了116件展品,包罗清代乾隆时期的皇室服饰、画像和御用器具,这已经是故宫珍品第二次前去莫斯科展览。

听“会说话”的国宝讲故事 在莫斯科碰见陈旧的中国

清乾隆年间(1736-1796)身着礼袍的乾隆皇帝肖像(图片起原:本文图片均自俄罗斯卫星新闻通信社)

故宫至宝在莫斯科

北京央视网报道,作为中俄双边文化合作的主要运动,本次展览首要以清朝乾隆皇帝在位时代的主要汗青事件为主线,向俄观众全方位介绍了乾隆皇帝的平生。100多件展品有龙袍、饰品、画像、宫廷绘画和书法作品、奏折,以及乾隆送给母亲的寿礼、御用器具、乐器、祭器等至宝。

故宫博物院副院长纪天斌在克里姆林宫展显现场透露:“用博物馆的目光,好比到俄罗斯展览,必然是俄罗斯公众喜欢的展览,可以看懂的展览。对故宫来讲,又可以代表故宫收藏水平的展览。从我们来讲,此次展览,可以充裕反映东方盛事。 “

克里姆林宫博物馆国际展览部主任卡拉瓦耶娃说:“此次展览的主题能够匡助观众熟悉谁人时期中国文化的特点,让我们拓展对其时中国的想象。曩昔我们只知道欧洲对中国文化神往,经由展览能够知道其时的中国对欧洲文化也是很赏识的。”

听“会说话”的国宝讲故事 在莫斯科碰见陈旧的中国

“故宫皇室展·十八世纪中国繁荣时代”的参观者

“俄罗斯人民非常喜爱生姜和枸杞”

“中国的《周易》,他们就非常相信。家具的安排、饮食的文化以前俄罗斯都没有,这两年才起头风靡风行起来,包罗摄生食品枸杞,以前俄罗斯也是没有的,就是经由两国之间的文化交流,进入到这个俄罗斯的市场。”俄罗斯卫星新闻通信社记者吴昀透露。

俄罗斯卫星新闻通信社报道,“俄罗斯人民非常喜爱生姜和枸杞,这两样算是典型。他们更多的是用来做生姜汁、姜茶,俄罗斯人非常喜欢把姜施展在茶叶的上面。我一个同伙的小孩子伤风了用生姜熬茶喝,他们认为这种器材对身体的确有优点,接管起来非常非常的轻易。还有人参,当然是莳植的,他们也学会了用它来沏茶甚至炖汤,俄罗斯人在进修上的能力是很强的。”

“前不久还有音乐会、画展等等,观众场场爆满,京剧、交响乐、川剧、画展、瓷器展等等,让俄罗斯人民更认识中国的文化底蕴。尤其如今俄罗斯人学中文的好多,固然学中文的费用要比学英语的费用高,然则他们认为中文比英语难学,先生支付的也多,文字的架构上判然不同,在如许的情形下,固然有些贵,然则照样有好多人学中文。能够看出,俄罗斯人民对中俄两国之间的成长是抱有好多厚望的。”

听“会说话”的国宝讲故事 在莫斯科碰见陈旧的中国

清代(1644-1911)如意手杖

以更走心灵便的体式流传中国文化:从“文博合作”到“文创财富”

事实上,以故宫为代表的中国文博机构正在用更“走心”、更“灵便”的体式向世界流传中国文化。

新华社报道,国宝“活”起来,陈旧的文化“新”起来,越来越多国外受众在传统与现代的美妙融合中,感知中国文化的持久魅力,见证分歧文明交流互鉴的美美与共。

2019年1月,在法国巴黎的一场“博物馆巧妙夜”运动中,故宫等中国文博机构的缔造力让法国文化界人士惊艳:会唱歌的《千里山河图》,以敦煌莫高窟藻井壁画为主题的微信小法式,以小篆字体为灵感的创意书签和输入法……让国外观者触摸中国文化的质感。

中外文博范畴的数字合作、创意合作令人眼亮。以中国建筑工艺经典“榫卯”为灵感的智趣游戏《第五大发现》被法国吉美博物馆收藏,中国设计师基于《蒙娜丽莎》和敦煌壁画设计的文创作品,往后将在法国博物馆文创店开售……数字手艺、互联网手艺等手段的运用,让全球受众在赏识古典中国之美时,亦能感触劈面而来的时代新风。

(编纂:季候)

相关文章