首页 > 游戏 >

恋与制作人:盘点韩服翻译公司三宗罪 李泽言成白起甩锅声

2018-10-08 15:37:15 网络整理 阅读:204 评论:0

恋与制作人是叠纸在2017年年底发行的一款面向年轻女性用户的恋爱悬疑解谜游戏,公测后获得极高的人气,不到半年就开启了韩服。不过最近韩网玩家反应,恋与制作人韩国翻译公司SKY出现了严重的误译,究竟是怎么回事呢?游渝文化苏打为大家整理了下,一起来看看吧。

恋与制作人:盘点韩服翻译公司三宗罪 李泽言成白起甩锅声

首先是对人物基本的了解不到位。相信玩游戏的小伙伴们都知道,竞技游戏里意识不到位用策划的话来说就是技术不到位。恋与制作人里搭载的通话功能,与CV的出力是分不开的。最近有小伙伴发现,韩服李泽言打来的电话名字却变成了白起。SKY无法区分白起和李泽言的声音,也就是说译者和SKY完全不了解恋与制作人。对自己翻译的作品没有基本的意识,也就根本没有所谓的专业精神。

恋与制作人:盘点韩服翻译公司三宗罪 李泽言成白起甩锅声

其次是对人物台词与剧情的直接删减。同样的立绘,对男主的描述,已经男主的台词遭到了韩国SKY公司单方面的删减,给韩服玩家造成了极度不适。擅自删减内容是翻译公司的严重失职,这种行为不但违背了职业道德更是没有基本的职业素养。

标签:恋与制作人

相关文章