首页 > 娱乐 >

京腔二胡皆入戏,中国歌剧新作异彩纷呈

2018-10-23 08:09:54 网络整理 阅读:181 评论:0

京腔二胡皆入戏,中国歌剧新作异彩纷呈

原创歌剧《画皮》昨天进行彩排。本报记者叶辰亮摄

原创歌剧 《画皮》昨天进行彩排。

■本报记者 姜方

在第二十届中国上海国际艺术节的舞台上,原创歌剧 《运之河》《二泉》 《画皮 》 和 《晨钟》等陆续上演。这批讲述中国故事、传递中国声音、彰显中国风格的歌剧集中亮相,为历年艺术节舞台上所罕见,展示着艺术家们对 “中国民族歌剧传承发展工程”的不懈探索,也透射出上海文化 “源头”建设的蓬勃活力。

正如上海歌剧院院长许忠所说,近年来中国原创歌剧受到了前所未有的广泛关注,如何挖掘、开拓独特的文化资源和优秀的艺术传统,让中国歌剧向世界舞台发出自己的声音,是音乐家们尤其关注的问题。

今年亮相艺术节舞台的这几部歌剧作品,集结了中国歌剧艺术创作的最新成就和深切思考:作曲家郝维亚创作的《画皮》取材于中国古典文学作品,在西洋歌剧中大胆运用民族室内乐,并结合了中国戏曲和美声唱法;上海歌剧院的 《晨钟》从红色文化和海派文化中获取灵感,反映了中国..建党之初波澜壮阔的光辉历程; 《运之河》 《二泉》则从丰饶的江南文化土壤中提取基因,运用了大量中国民间音乐元素。

《画皮》:传承中华传统文化,向中国戏曲学习

《画皮》是蒲松龄笔下 《聊斋志异》中家喻户晓的篇目,今夜这个故事将首次以歌剧形式在东方艺术中心进行世界首演。怎样处理好民族歌剧与西方歌剧的关系,站在中华传统文化的肩膀上,赋予中国民族歌剧新思考?由中国上海国际艺术节、新加坡华艺节和新加坡华乐团联合委约创作的中国新歌剧《画皮》交出一份令人惊艳的答卷。剧中三位主角由女中音、女高音和乾旦构成,歌剧唱段语句韵脚借鉴了昆曲唱词。导演要求演员的举手投足间注重吸收戏曲的程式化动作,舞美也采用中国传统视觉艺术中的散点透视原则。

相关文章