首页 > 历史 >

关羽在韩国有多受欢迎?随处可见的关王庙,韩国人为何如此热衷(2)

2018-08-29 16:42:46 网络整理 阅读:189 评论:0

步入近代以后,朝鲜遭到了包括..帝国主义在内的外国势力的侵略,陷入了战争的水深火热中。当时,国家主导再次启动关羽祠堂工程。因此在已存的南庙、东庙以及汉城北部、西部新建了关羽祠堂,其他地方也相继增建了很多。当时高宗皇帝(1863—1907在位)积极推动了关羽祠堂的修建,无疑出自对于关羽的信仰,希望关羽能像壬辰倭乱时一样灵验,将朝鲜从灭亡的危机中拯救出来。

但..帝国主义占领朝鲜后,关王庙有关祭祀活动被正式废除,关羽信仰从国家主导的信仰变成了一种民间信仰,持续至今。400余年后的今天,格调迥异的东庙依旧存在于汉城且为国家指定的第142号文物。汉城地铁1号线与6号线换乘站东庙站,正是壬辰倭乱时中朝关系的象征。

关羽在韩国有多受欢迎?随处可见的关王庙,韩国人为何如此热衷(2)

文学方面,壬辰倭乱后,除《三国志演义》外,《西游记》、《水浒传》也传入了朝鲜,逐渐成为朝鲜的大众化读物,且对朝鲜的文学创作界产生了一定的刺激作用。壬辰倭乱是一个契机,可将朝鲜时代分为前后两个阶段。朝鲜时代后期可谓受中国小说影响的时代,出现了800多种小说创作。如朝鲜最初著名的朝文小说许筠(1569—1618)的《洪吉童传》。《洪吉童传》是批判性地表现壬辰倭乱后朝鲜社会制度矛盾的一部小说。作品通过主人公洪吉童(庶子)的一系列活动,体现了打破嫡庶身份差异、纠改腐败政治体制的改革思想。据悉,《洪吉童传》的创作也直接、间接地受到了《水浒传》、《三国志演义》、《西游记》等中国小说的影响。

需要补充说明的是,壬辰倭乱时,明朝的使臣与将帅对朝鲜的诗赋与书籍等颇感兴趣,也曾收集或索求。通过这些过程,朝鲜的诗歌也曾传入中国。其中一个典型的例子便是在朝鲜评价最高的著名女诗人许兰雪轩(1563—1589)。许兰雪轩是许筠的姐姐,死于壬辰倭乱爆发之前。她的诗据说在中国曾颇受欢迎。

关羽在韩国有多受欢迎?随处可见的关王庙,韩国人为何如此热衷(2)

壬辰倭乱时曾参战的蓝芳威编纂的《朝鲜古诗》中收有她的诗作25首,《朝鲜诗选》中收录340首诗中也有许兰雪轩的诗作58首,所占比例最大《朝鲜诗选》是1598年曾参加壬辰倭乱的明朝文人吴明济于1600年编集而成的一部诗歌选集——收集了他所感兴趣的朝鲜汉诗。如上所述,中国对朝鲜文化也曾颇为关注,即使在壬辰倭乱的战争旋涡中,两国仍坚持了文化的传播与交流。这些文化在各自国家的历史中,经过了保留、湮灭、融合、变异等诸般过程发展至今。

相关文章